苔莉丝的一生
作者: [奥] 阿图尔•施尼茨勒
出版社: 华东师范大学出版社
译者: 赵蓉恒
出版年: 2020-5-31
页数: 392
定价: 78.00元
装帧: 精装
丛书:  独角兽文库
ISBN: 9787576001129

内容简介  · · · · · ·

1. 维也纳现代派文学代表作家,德语意识流文学先驱施尼茨勒生前最后一部长篇小说,心理小说典范之作。他在普鲁斯特、乔伊斯、伍尔夫、福克纳之前,开20世纪意识流文学之先河。

2.施尼茨勒是20世纪奥地利极具影响力的小说家、戏剧家,被著名作家亨利希•曼盛赞为“弥足珍贵的时代灵 魂,无与伦比的维也纳心声”。爱情与死亡构成他创作题材的基础,捕捉人物的心理瞬间是他艺术表现风格的根本。许多世界知名导演从他的作品中获得灵感,包括库布里克和伍迪•艾伦。库布里克的电影《大开眼戒》就是改编自他的小说。

3. 施尼茨勒是德语文学中第一位采用意识流(内心独白)表现手法的作家。这种表现手法后来在爱尔兰作家乔伊斯的小说《尤利西斯》中得到更广泛的应用,并且发展成为现代小说十分重要的艺术技巧。他为德语现代派文学的发展奠定了深厚的基础,是世纪转折时期德语现代派文学杰出的代表。

4. 美...

(展开全部)

1. 维也纳现代派文学代表作家,德语意识流文学先驱施尼茨勒生前最后一部长篇小说,心理小说典范之作。他在普鲁斯特、乔伊斯、伍尔夫、福克纳之前,开20世纪意识流文学之先河。

2.施尼茨勒是20世纪奥地利极具影响力的小说家、戏剧家,被著名作家亨利希•曼盛赞为“弥足珍贵的时代灵 魂,无与伦比的维也纳心声”。爱情与死亡构成他创作题材的基础,捕捉人物的心理瞬间是他艺术表现风格的根本。许多世界知名导演从他的作品中获得灵感,包括库布里克和伍迪•艾伦。库布里克的电影《大开眼戒》就是改编自他的小说。

3. 施尼茨勒是德语文学中第一位采用意识流(内心独白)表现手法的作家。这种表现手法后来在爱尔兰作家乔伊斯的小说《尤利西斯》中得到更广泛的应用,并且发展成为现代小说十分重要的艺术技巧。他为德语现代派文学的发展奠定了深厚的基础,是世纪转折时期德语现代派文学杰出的代表。

4. 美国著名史学家、《启蒙时代》作者彼得•盖伊曾根据施尼茨勒的日记创作了《施尼茨勒的世纪:中产阶级文化的形成,1815-1914》,为读者讲述了中产阶级形成的百年史。

5.施尼茨勒是较早译介到中国的一位德语作家,茅盾、焦菊隐、施蛰存、周瘦鹃等名家均翻译过他的作品。尤其是施蛰存先生,在创作上受其影响颇深。

————————————————————————————————————

维也纳现代派文学代表作家施尼茨勒是将文学创作与精神分析相结合的典范,被称为弗洛伊德在文学上的“双影人”。他以生动细致的笔触,真实地记录下人物内在灵魂的“意识流的轨迹”。《苔莉丝的一生》是他晚年创作的最后一部小说,在他整个创作生涯中占有特殊地位。作者将心理分析运用到文学创作,以独到的眼光、细腻的心理描写、自我对话的形式,生动详尽地刻画出主人公苔莉丝的内心世界。年轻的苔莉丝面对家道中落,漠然走上独自寻求生存之路;受教育程度不高的她,在现实的境遇中几经奋斗与挣扎,但终未逃脱其悲剧收场的命运。女主人公复杂扭曲的内心状况也反映了十九世纪末整个社会的心灵危机。

————————————————————————————————————

您对无意识的真实,对人的本能的执着,您对文化传统安全感的剖析,您在思想上对爱与死的对立的钟爱,这一切都以一种不可名状的亲切感触动了我。

——西格蒙德•弗洛伊德(20世纪著名心理学家,精神分析学派创始人)

施尼茨勒是完美的十九世纪的化身。他是弥足珍贵的时代灵魂,无与伦比的维也纳心声。

——亨利希•曼(20世纪著名德语作家)

毋庸置疑,他是一个时代,一个国家,一个王朝的象征,过去是,现在依然是。他的戏剧和小说成就与“新生代”那些可笑的隐私自白和报告文学有天壤之别。

——约瑟夫•罗特(20世纪著名德语作家)

他的作品中的主题差不多只有两个:爱与死。他的一切剧本及小说可以说都是表现着近代的爱与死之纠纷。

——施蜇存(著名文学家、翻译家、教育家)

(正在采用) (你提供的)

作者简介  · · · · · ·

作者简介:

阿图尔•施尼茨勒(Arthur Schnitzler,1862—1931),19世纪末叶至20世纪初叶奥地利杰出的剧作家和小说家。他虽是高超喉科医生、心理医生,但对文学的兴趣远胜于医学。他最早把“内心独白”和“意识流”这种新颖的艺术表现手法引入德语文学,被公认为这一分支众多、影响深远的重要流派的先驱。代表作有《阿纳托尔》、《轮舞》、《古斯特少尉》、《艾尔泽小姐》、《通向野外的路》和《苔莉丝的一生》等。

译者简介:

赵蓉恒(1936年—),北京大学西方语言文学系德语教授。1953入学,毕业后留校任教,八十年代初赴德国亚琛工大和柏林自由大学进修两年。一线教学与外事工作经验丰富,曾参与《中国大百科全书外国文学卷》、《世界长篇文学名著精华》、《杜登德汉大词典》的部分编撰工作,编著《德语高级教程》,主要译作有《富贵梦》(茨威格)、《城堡》(卡夫卡)...

(展开全部)

作者简介:

阿图尔•施尼茨勒(Arthur Schnitzler,1862—1931),19世纪末叶至20世纪初叶奥地利杰出的剧作家和小说家。他虽是高超喉科医生、心理医生,但对文学的兴趣远胜于医学。他最早把“内心独白”和“意识流”这种新颖的艺术表现手法引入德语文学,被公认为这一分支众多、影响深远的重要流派的先驱。代表作有《阿纳托尔》、《轮舞》、《古斯特少尉》、《艾尔泽小姐》、《通向野外的路》和《苔莉丝的一生》等。

译者简介:

赵蓉恒(1936年—),北京大学西方语言文学系德语教授。1953入学,毕业后留校任教,八十年代初赴德国亚琛工大和柏林自由大学进修两年。一线教学与外事工作经验丰富,曾参与《中国大百科全书外国文学卷》、《世界长篇文学名著精华》、《杜登德汉大词典》的部分编撰工作,编著《德语高级教程》,主要译作有《富贵梦》(茨威格)、《城堡》(卡夫卡)、《佛罗伦萨之夜》(海涅)、《古堡恩仇》(E.T.A 霍夫曼)、《如歌的行板》(王蒙,中译德)等。

"苔莉丝的一生"试读  · · · · · ·

阿图尔•施尼茨勒是十九世纪末叶至二十世纪初叶奥地利出色的剧作家和小说家,在将近半个世纪的创作生涯中,他为德语文学从而也为世界文学贡献了许多内容和形式都具有开拓性的剧作和小说,独树一帜,别开生面,令人耳目一新。特别是他最早把“内心独白”和“意识流”这种新颖的艺术表现手法引入德语文学,开启了尔后风靡欧美文坛的现代主义之先河,使他被公认为这一分支众多、影响深远的...

译者序
· · · · · · ( 查看全部试读)

丛书信息

   独角兽文库 (共41册), 这套丛书还有 《美丽新世界 重返美丽新世界》,《都柏林人》,《黑塞抒情诗选》,《人的失格 斜阳》,《小家伙》 等。

> 更多短评 6 条